尉礼贤
生平
1899年,尉礼贤来到德属胶澳青岛传教。他对于道教与儒教有很深的兴趣,结识劳乃宣后,从他身上学到易经及一些全真教典籍。1901年10月,由德国、瑞士同善会出资,尉礼贤创办了礼贤书院,并以其名命名。由于办学有功,1906年被清廷封为道台。
第一次世界大战结束后,尉礼贤全家被迫返回德国本部,任教于法兰克福大学,成为首席汉学家。
1930年,于德国斯图加特逝世。
著作
他曾翻译多本经典。如将《太乙金华宗旨》及《慧命经》译为德文《黄金之花的秘密》:〈道教内丹学引论〉。启发了荣格集体无意识的理论。又如翻译孔子及其弟子之《论语》。
延伸阅读
Hentze, Carl. Richard Wilhelm. Artibus Asiae. 1930, 3 (4): 232–5 (法语).
(法文)Pelliot, Paul. Nécrologie – Richard Wilhelm. T"oung Pao. 1930, 27 (2/3): 237–9.
Lackner, Michael. "Richard Wilhelm, a "Sinicized" German Translator." (Archive) In: Alleton, Vivianne and Michael Lackner (editors). De l"un au multiple: traductions du chinois vers les langues européennes Translations from Chinese into European Languages. Éditions de la maison des sciences de l"homme (Les Editions de la MSH,FR), 1999, Paris. p. 86-97. ISBN 273510768X, 9782735107681.
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

相关资料

- 有价值
- 一般般
- 没价值








24小时热门
推荐阅读


关于我们

APP下载


{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展开'}}评论 {{curReplyId == item.id ? '取消回复' : '回复'}}